「写し」という表現

札幌の相続ふれあいサロンの司法書士行政書士・成田浩史です 。

 職業柄色々な書類を取り扱っているのですが、役所側の書類表記が「ややこしいなあ」と感じる書類がいくつかあります。

 例えば住民票。住民票は「住民票の写し」と表記されています。一般的には「写し」とはコピーのことですが、この「住民票の写し」は住民票の原本のことなんですよね。つまりある手続で「住民票の写し」が添付書類になっている場合は住民票のコピーではなく原本を提出しなければならないということです。

 このような表記は一般の方には非常にわかりにくいと思います。例えばある手続で「写し」とあるからコピーを提出したのに役所側から「原本じゃなければ駄目」と伝えられるようなことはそれなりにあるのではないでしょうか。そのため個人的にはもう少し誰にでも分かる表現を使ってほしいと感じています。